Hermosa Wave Photography
Hermosa Wave Photography
Daniel Sofer
My almost-daily blog of landscape photography has been running for 23 years. Photographs of wherever I am, these days mostly Kyoto, Japan and California, USA.
Latest Posts
The last of the cherry blossoms, the lush, "multi-layered cherry blossoms" (yaezakura) in bloom at Ryoanji temple. 最後の桜、龍安寺に咲いた分厚い八重桜。
Looking down at the Amanohashidate sandbar and the Asokai Sea, one of Japan's three scenic views. Taken next to a cherry tree at Kasamatsu Park. 日本三景のひとつ、天橋立砂州と阿蘇海を見下ろす。傘松公園の桜の木の横で撮影。
A tour boat crosses the natural harbor of Ine Bay, a fishing village on the Tango Peninsula. 丹後半島の漁師町、伊根湾の天然の港を遊覧船が進む。
A cloudy sunset into the Sea of Japan, in the Kyotango area at the north end of Kyoto Prefecture. 京都府の北端、京丹後地方の日本海に沈む曇天の夕日。
A Tantetsu Miyama Line train passes over the Yura River in Miyazu, Kyoto Prefecture. 京都府宮津市の由良川を、丹鉄美山線の列車が渡っている。
We saw plenty of cherry blossoms at Kyoto's Botanical Garden, but these red tulips in the afternoon sunlight was my best shot of the day. 京都の植物園ではたくさんの桜を見たが、午後の日差しを浴びたこの赤いチューリップが、撮った中で一番いい写真だった。
Petals from the cherry trees along the Philosopher's Path collect downstream, forming a pink canvas for a tree's shadow. 哲学者の小道沿いの桜の木から散った花びらが川下へと流れ着き、木の影をピンク色のキャンバスに描き出している。
Cherry blossoms along the small bridge linking Nakanoshima Island south to Arashiyama. Kodak Ektar film turns this into a pastoral image of yesteryear. 中之島の南と嵐山を結ぶ小さな橋に沿って咲く桜。コダック・エクター・フィルムを使うことで、昔日の情景を思わせる牧歌的な一枚に仕上がった。
A cherry tree branch overlooking the Oigawa River in Arashiyama. Shot on Kodak Ektar 100 film. 嵐山の大堰川を見下ろす桜の枝。Kodak Ektar 100フィルムにて撮影。
Weeping cherry blossoms (shidare-zakura) bathed in morning sunlight, on Arashiyama's Nakanoshima island. 嵐山・中之島のしだれ桜が朝日に照らされる。
Looking east at dusk along Osaka's Okawa river, from above Nakanoshima island. Among the bridges in this photo are the Tenjinbashi and Tenmabashi. The cherry blossoms along the river haven't really started to come out yet....
Looking up from under the giant weeping cherry tree at Honmanji Temple. 本満寺の巨大な枝垂れ桜の下から見上げる。
Cherry tree in front of the Togetsukyo bridge is illuminated by the sun before it goes behind the mountains. None are full yet, but almost every cherry tree in Arashiyama is blooming now....
Walking through the bamboo path, I find a moment all my own. 竹林を歩きながら、自分だけのひとときを見つける。
Cherry Blossoms are starting to come out in Arashiyama. 嵐山では桜が咲き始めている。